NIIICHT :D
Aber der Typ ist trotzalledem ein Genie
Es lebe der heutige Tag, an dem alles nach Plan lief
(na sowas, schon wieder Ironie)
und ein Hoch auf das tolle Wetter und dass ich nichts von ner angehenden Erkältung spür, und nein, ich werd jetzt bestimmt keinen Tee trinken
(tadaa, ein Meer von Ironie)
Wo wir dabei sind:
Ironie: (griechisch εἰρωνεία eironeía, wörtlich „Verstellung, Vortäuschung“) bezeichnet zum einen eine rhetorische Figur (Rhetorische Ironie oder auch instrumentelle Ironie), bei der sich der Sprecher verstellt und damit dennoch die Erwartung verbindet, dass der wahre Sinn seiner Äußerung verstanden wird, wenn auch vielleicht nicht von jedem oder von jedem in vollem Umfang.
und Sarkasmus: Sarkasmus bezeichnet beißenden, bitteren Spott und Hohn. Sarkasmus ist ein latinisiertes griechisches Substantiv (σαρκασμός sarkasmós „die Zerfleischung, der beißende Spott“, von altgriechisch sarkazein „sich das Maul zerreißen, zerfleischen, verhöhnen“, von σάρξ sarx „das (rohe) Fleisch“). Die Redefigur des Sarkasmus fand schon in der antiken Rhetorik (z. B. Demosthenes, Cicero) Verwendung.
Bin ich der einzige, der die Begriffe immer wieder verwechselt?
Adieu (franz.: Zu Gott)
Klugscheißer ende
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen